lundi 21 mai 2007
GABORIT, Mathieu : Les Chroniques des Féals (l’Intégrale de la trilogie)
Ouf, j’ai cru y rester, la
dernière bataille a été rude et dantesque, je suis contente d’avoir refermé le
livre pour le moment, et de regarder par ma fenêtre l’esprit encore ailleurs, un
peu éberluée, encore étourdie, de retrouver mon M’onde à moi, en l’occurrence, le
flot continu de voitures qui circulent
sur le boulevard, la vue de l’eau verte du canal du Midi redonne à mon cœur un
peu de calme. L’Onde était-elle à Toulouse, je ne saurais vous dire ?
Mais ce que je sais, c’est que Mathieu Gaborit m’a amenée tellement loin dans le M’onde des Féals que j’ai cru ne plus pouvoir revenir. Merci, Monsieur, d’avoir écrit un tel livre, si riche, si dense, si expressif, si coloré, si chaud, si froid, et je pourrais continuer longtemps… Je pensais à tort, aujourd’hui j’en ai la preuve, que ce genre de littérature appartenait plutôt aux anglo-saxons. (Une mention spéciale à StepH qui m’a permis de découvrir cet auteur) désormais je serai plus attentive à la « French Connection Fantasy ».
Voilà, je reste éblouie par cette histoire épique, par ces huit mondes si différents, par les descriptions si fournies, si pointilleuses, par l’évolution des différents personnages.
Oui, j’ai aimé à la folie et vous ?
Le thème toujours identique du « bien et du mal » a su être préservé, malgré ce sujet cent fois rebattu. Un jeune phénicier va vous conduire dans le labyrinthe du « Clair et de l’Obscur » suivez le sans hésitation aucune, vous ferez un voyage merveilleux et éprouvant… 598 pages plus loin revenez en discuter. A bientôt.
Et tel qu’un phénix, renaissant de ses cendres, je serai là à vous attendre… (Je sais, je sais, elle était trop facile celle-là, mais bon, j’assume).
ILLo
Commentaires
passionnée
Ouah!
Le moins que l'on puisse dire, c'est que tu nous livres une critique engagée! C'est vrai que Gaborit a un style élégant, immersif et qu'il écrit intelligemment. Il fait partie des auteurs phare de l'imaginaire français. Tu fais bien aussi de souligner qu'il existe une french touch dans le domaine de l'imaginaire d'une originalité et d'une qualité presque sans faille. Quel bonheur de ne plus se demander si la traduction est fidèle à ce qu'a voulu dire l'auteur !
Au niveau de ce livre, je serais cependant plus mitigé, l'histoire ne s'affranchit pas des thèmes classiques de la fantasy même si le monde décrit est d'une grande beauté et plein de poésie. Si j'ai adoré voyager à travers les plaines et les montagnes du M'onde (n'oublions surtout pas les déserts!), l'évolution du héros m'a semblée capilotractée, si vous me passez l'expression... C'est un bien petit bémol qui ne doit pas vous empêcher de lire cet ouvrage d'une grande qualité!
StepH
Au sujet du livre de M. G. réponse à StepH
Je suis d'accord avec toi le thème est classique, mais que faire d'autre... Tous les romans tournent autour, de l'argent, de la puissance, de la gloire, de l'amour , de la haine, du sexe, du bien, du mal... Tout ce bruissement planètaire intemporel est la trame de notre vie, alors que pourrions-nous inventer de plus?
Dans tous ces thèmes existent des sous-titres de questionnement et dans celui-ci "Les sacrifices" pourraient s'adjoindre, enfin je crois, en prologue ou en épilogue...
Comme "Les choix" pour Louise Cooper que j'ai précédemment commenté.
Les thèmes sont identiques mais la réflexion est différente exactement comme nous...
En ce qui me concerne, ceux sont les "Happy's End" qui m'agacent un peu, toujours les mêmes, comme dans les contes d'enfant.
Mais ne sommes-nous pas de vieux enfants?... Alors j'ai bien que peur que toutes les "FINS" aient la même saveur!!
ILLo
Toujours passionnée !
Il me semblre qu'à travers ses critiques ILLo est systématiquement passionnée (au delà des critiques aussi d'ailleurs !)
Mais j'aimerais revenir sur la "french touch" que tu qualifies "d'une originalité et d'une qualité presque sans faille" pourtant je n'ai pu terminer le seul livre français que j'ai tenté de lire à savoir "faerie hacker" dont j'attend la critique pour pouvoir rebondir dessus !
Alors m'aurait-on conseillé les mauvais auteurs français ?
Fab
french touch
Tout est une question de goût ! C'est l'objet même de ce blog de réunir des gens aux lectures différentes afin que chacun puisse trouver ce qu'il aime... L'imaginaire est protéiforme et comme je l'ai dit dans l'édito, chacun y vient pour des raisons qui lui sont propres, c'est ce qui fait la richesse de ce genre.
Pour ce qui est de la qualité de la french touch, finalement, est-il possible de la mesurer à l'aune d'un seul livre ? Là encore il y a de nombreux univers différents, je crois que tu y trouveras ton bonheur !
StepH
Et les catalans ?
Pour ce qui est des auteurs français de fantasy ou plus largement de S.F, je ne saurais vraiment vous dire, je crois bien que j'ai lu que Richard Canal, que j'ai trouvé d'une platité assez rare, au demeurant - faux style américanisé, là où y a que des américains pour faire comme les américains, assez agaçant au final. Mais y a pas l'autre, là, qui fait tout un truc sur les fées, j'ai oublié son nom, super connu le gars.
Ah si, pardon : Brussolo est pas mal parfois, quand il fait pas dans le trop trash. Et il paraît que Ravalec fait des trucs biens, dans le genre fantasy urbaine je crois (Wendy, ou encore "l'effacement progressif des consignes de sécurité").
Mais bon, c'est pas ça que je voulais dire, et pour la peine je vais arrêter là mon commentaire et en faire un autre qui s'appellera "Et les catalans 2".
Zolg.
Et les catalans... 2
Voici donc, enfin, après tant d'attente et d'impatience de votre part, le fameux message sur les catalans. Vous me direz, qu'est-ce qu'ils fichent là les catalans?
BEn en fait, c'était rapport à la french touch, moi j'ai découvert Albert Sanchez Pinol, "La peau froide", chez Babel, il est catalan (espagnol), c'est pas mal, et il doit bien avoir la "catalan touch".
Zolg
Grimbert Ji
Ah oui, aussi, il y a Pierre Grimbert, les cycles de Ji, jamais lu mais on ne m'en a dit que du bien.
Zolg.
le secret de Ji
Oui oui, Zolg, on ne t'a pas menti ni trompé... d'ailleurs si tu le demande gentiment, je peux même te passer les deux tomes du 3Secret de Ji" une série que j'ai beaucoup aimée et Paquito aussi. Effectivement assez facile à lire bien que plus sérieuse dans le ton que le Green.
Voilà.
Fab
Ben, moi je veux bien te demander gentiment (comme si j'étais capable d'une once de méchanceté...), mais j'ai plus de place dans ma voiture... Hé hé, non, en fait, je voulais dire : j'ai plus de place POUR ma voiture... Heu, non, c'est pas ça non plus : j'ai plus de voiture sur la place... Heu... J'ai une place pour aller voir Ben Hur ?
Bref : oui, je veux bien s'il vous plaît que tu me le prêteras, même si il faudrait aussi que je lis du Green, et d'autres aussi.
P.S : Illo, t'inquiètes pas, la prochaine fois je lance un débat ici-même.
Zolg.
Vivent les catalans
Bon, ben je viens de finir le fameux roman "La peau froide" d'Albert Sanchez Pinol, c'est pas mal du tout même si un peu fataliste que ça m'agace. Après, le style est terrible, vraiment très sympa. Faudra que je me mette à faire des critiques moi aussi bientôt, je sens que j'y suis presque, vous trouvez pas que j'ai le coup ? Au cas où, je répète : "Vraiment très sympa". Ca, c'est de la critique qui envoie terrible.
Au passage, sûr qu'y a pas un français qu'est capable de ça.
Zolg.
Protéiforme
Tiens, je viens de relire les "com" (ouech ouech, j'ai rien à faire ce soir), j'ai vu que Steph avait utilisé le terme protéiforme que je sais pas ce que ça veut dire.
Au passage, j'avoue que je me sens un peu ostracisé : souvent, y a des gens qui veulent plus ajouter de "com" (ouech ouech) après que j'ai dit quelque chose.
Zolg.
Zolg.
Ostracisé
Ben voilà, maintenant si tu me dis ce que ça veut dire protéiforme je te dis ce que c'est ostracisé (et je vous prie de n'aller point chercher dans le dictionnaire, ce serait de la triche).
Zolg.
Poster un commentaire
Rétroliens
URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=299405&pid=5024193
Liens vers des weblogs qui référencent ce message :


